boomp3.com
Toi qui crois que le bonheur s'achète
Que l'argent amène la liberté
Toi qui s'dis qu'en regardant à drette
Tu feras une meilleure société
Toi qui crois qu'pour ta sécurité
La répression est vraiment nécéssaire
Toi qui passes ta vie l'esprit fermé
Peut-être bien que tu mourras amer
Car si tu penses un peu comme ça
Moi j'te dis qu't'es dans l'champ mon gars
J'voudrais pas marcher
Dans tes souliers...
Toi qui crois qu'exploiter la nature
Est une bonne chose pour faire ton profit
Même quand les générations futures
S'ront prises avec le fruit de ta folie
Toi qui s'fous d'la condition humaine
Qui méprises les gens dans la misère
Toi qui s'dis qu'ils n'en valent pas la peine
Je souhaite bien que tu mourras amer
Car si tu penses un peu comme ça
Moi j'te dis que t'es dans l'champ mon gars
J'voudrais pas marcher
Dans tes souliers...
Toi qui as fait ta place dans l'histoire
Avec la haine, les conflits et les guerres
Toi qui s'dis que détenir le pouvoir
C'est de faire du monde un cimetière
Toi qui crois que ton propre salut
Et ton court passage sur cette terre
Valent plus cher que toutes les vertus
J'espère bien que tu mourras amer
Car si tu penses un peu comme ça
Moi j'te dis que t'es dans l'champ mon gars
J'voudrais pas marcher
Dans tes souliers...
J'voudrais pas marcher
Dans tes souliers...
Tú que crees que la felicidad se compra
Que el dinero te da libertad
Tú que te dices que mirando a la derecha
Construirás una mejor sociedad
Tú que crees que para tu seguridad
La represión es verdaderamente necesaria
Tú que pasas la vida con espíritu cerrado
Puede ser que mueras amargado
Porque si piensas un poco así
Yo te digo que estás muy equivocado, amigo
No me gustaría estar en tus zapatos…
Tú que crees que explotar la naturaleza
Es una cosa buena para hacer tu beneficio
Aunque las generaciones futuras
Paguen el fruto de tu locura
A ti que te importa un pito la condición humana
Que desprecias a la gente pobre
Tú que dices que ellos no valen la pena
Yo te deseo que mueras amargado
Porque si piensas un poco así
Yo te digo que estás muy equivocado, amigo
No me gustaría estar en tus zapatos….
Tú que te has hecho un lugar en la historia
Con el odio, los conflictos y las guerras
Tú que te dices que detentar el poder
Es hacer del mundo un cementerio
Tú que crees que tu propia salvación
Y que tu corto paso sobre esta tierra
Valen más caros que todos los vertidos
Yo deseo que mueras amargado
Porque si piensas …
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
5 comentarios:
Y si se pudiera escuchar sería... merveilleux, ma chère amie!
;-)
A ver si te gusta esta (cambiando bastante de estilo... o eso creo :-P):
http://blogscurity.blogspot.com/2007/11/marc-parrot-y-un-excelente-disco.html
Petons! :-)
La casualidad me ha traído hasta aquí. De momento te agrego a favoritos y cuando tenga un segundo te enlazo.
eme, bienvenido. Estás en tu casa...
Me encanta la música francesa.
Un abrazo
Un post muy interesante me ha encantado la letra de esta canción maravillosa. Saludos intensos! Gracias!
Publicar un comentario